נילוי רפיק - Niloy Rafiq
נילוי רפיק, מקום לידה: קלרמרצ'רה, מוהשכלי,נילו רפיק קוקס בזאר, בנגלדש.
תאריך לידה: 6 באוגוסט, 1983
ספריו:
1. Bishoddha Bishadey Bhashi Aami Raajhnash (אני הברבור צף באוויר הטהור)-2014
2. Pipasar Paramayu (נצח של צמא)-2016
3. Nona Manusher Mukh (פנים אנושיות מלוחות)-2017
4. אגאטו אגון (שריפה לא ידועה)-2019
5. Ankhi Anka Aadinath (Aadinath בעיניים)-2021
6. אמא פרת'וניי נוטו מתיר שוריר (גוף אדמה כפוף, סגד לנר)-2023
נילוי רפיק - Niloy Rafiq
Dritarashtra
Niloy Rafiq
Translated by Aklima Ankhi
The pilgrimage of greed has accumulated in the land of heart.
Fire is on holy house, burning files,Mahabharata, Ramayana and Padmaavat.
Termite is in spider web,
There are waves in Shahabagh, I will go back again on the sky.
Terrible black paw is all around
On the hands of guard are the blood of killing fresh rose.
The blood estuary of Meghna and Jamuna is frenzied
Surrounded by horrible day and night.
דריטראשׁטרה
הַצַּלְיָנוּת שֶׁל פָּרוּעַ יִצְרִיּוּת מְאֻוֵּי הַבֶּצַע נֶעֶרְמָה בְּאַדְמַת אֶרֶץ הַלֵּב.
רוּחַ שַׁלְהֶבֶת מְרֻשֶׁפֶת לְעֵבֶר זַהֲרוּר קָדוֹשׁ הַמִּשְׁכָּן,
תַּבְעֵרַת תִּיקִים, מַהבַּהַארְטֶה, רַמַאיַאנָה וּפֵדֵמָאוָאט.
טֶרְמִיט שָׁכוּן נִבַּט בְּקוּרֵי חַי הָעַכָּבִישׁ
נַחְשׁוֹלִים סְעוּרִים בשׁהבאג, אָנֹכִי סָב עִקְבוֹתָיו בְּמַעַל שְׁמֵי הַמָּרוֹם.
כִּפָּה שְׁחֹרָה מָרָה סוֹבֶבֶת מֶרְחָבִים
בִּידֵי הַמִּשְׁמָר קֶטֶל דָּמָם הַנָּזִיב שֶׁל הַוְּרָדִים הָרַעֲנַנִּים
נֵטֶף מֶרְחַץ הַדָּם שֶׁל מְגַ'נָּה וְגַ'אמוּנָה פְּסִיכוֹטִי
מְכֻתָּר בִּימָמָה מֻכָּה וּבְלַיִל דּוֹמֵם אֵימָה.
שירה עולמית
תרגום ועריכה מאנגלית לעברית: איריס כליף